Слишком живые, или Почему ремейк "Король Лев" нравится не всем

© Photo : YouTube/DisneyКадр из фильма "Король Лев"
Кадр из фильма Король Лев - Sputnik Казахстан
Подписаться
Колумнист Нурбек Иманов посмотрел ремейк легендарного анимационного фильма "Король Лев" и узнал, какую злую шутку сыграл технический прогресс с создателями фильма. Тем, кто не знаком с сюжетом, лучше не читать этот текст, полный спойлеров.

"Король Лев" — картина 2019 года, еще одна в череде экранизаций классических фильмов студии Disney. Новое творение трудно назвать даже интерпретацией: покадровое цитирование мультфильма 1994 года скорее напоминает то, как несколько лет назад все вдруг кинулись раскрашивать черно-белые советские ленты. Результат примерно такой же, пишет колумнист Sputnik Кыргызстан.

Правда, авторы немного расширили сюжет. Намекнули, как появился шрам у главного злодея, подробнее рассказали, почему и как Нала оказалась за землями прайда. Но в остальном это все та же адаптация шекспировского "Гамлета" для детей. У короля-льва Муфассы рождается сын Симба, чем недоволен младший брат Муфассы Шрам, лелеявший надежду стать следующим королем. Шрам воплощает хитрый план, в результате чего король погибает, а юный Симба отправляется в изгнание.

Не для зануд. Каким получился "Аладдин" от Гая Ричи?

Почти дословно повторяя мультфильм, экранизация утратила главное — обаяние персонажей оригинала, и, как бы странно это ни звучало, в картине 1994 года они были правдоподобнее. Благодаря более широким возможностям анимации и приданию животным человеческих черт их эмоции считывались гораздо яснее и им было проще сопереживать. По тем же причинам музыкальные номера смотрелись динамичнее.

Безусловно, режиссер Джон Фавро и студия Disney проделали колоссальную работу. Каждое животное в фильме выглядит очень реалистично и грациозно, а пейзажи завораживают. В некоторых эпизодах кажется, что это документальный фильм о дикой природе, и зачастую ловишь себя на мысли, как это удалось создателям картины. К сожалению, именно данное обстоятельство сыграло с авторами злую шутку. Сложно поверить, что настоящие звери могут вести шекспировские диалоги, которые в оригинальном мультфильме были органичными.

Казахстанец снялся в диснеевском фильме "Мулан"

В той же "Книге джунглей", еще одной киноадаптации классического мультика, такого диссонанса не возникало, хотя фильм тоже снят Джоном Фавро с помощью примерно таких же технологий. Возможно, там все нивелировалось присутствием людей. Как показывает опыт, гораздо проще поверить в "человечное" поведение животных, когда они взаимодействуют и общаются с людьми.

Меньше всего вопросов в новом "Короле Льве" вызывают антагонисты. Главный злодей Шрам не такой изящный, но более выразительный, а лучше всего получились гиены. Скорее всего дело в их трусости, хитрости и изворотливости — черты, очень близкие к человеческим, делают их более реалистичными не только визуально. А вот большие надежды, возлагаемые на главных юмористов саванны Тимона и Пумбу, безжалостно рушит дубляж. Это замечание относится и к песням: несмотря на знакомые мотивы, во время просмотра вас может не покидать ощущение, что в оригинале они звучат лучше. В итоге единственное, что подогревает интерес, — желание увидеть, как реализована та или иная сцена из оригинального мультфильма.

Голоса Disney: как герои мультиков заговорили по-казахски

"Король Лев" Джона Фавро, как и "Аватар" Джеймса Кэмерона, — это поражающие воображение технологии, доказывающие, что уже совсем скоро можно будет снимать фильмы, не покидая кресла за компьютером. Если в "Аватаре" еще была необходимость строить некоторые декорации и заставлять актеров играть на фоне зеленого экрана, то "Король Лев" полностью сделан внутри виртуальной реальности без "живых" съемок. Однако, к сожалению, обе картины демонстрируют лишь торжество технологий, способных удивить зрителя в кинотеатре. При этом интересно подать историю не получается, что совершенно отбивает желание пересматривать новую версию о приключениях царственного льва.

Лента новостей
0