23:37 23 Июля 2018
Прямой эфир
  • USD346.68
  • EUR404.02
  • RUB5.47
Президент Кыргызстана Алмазбек Атамбаев

Атамбаев высказался о переходе на латиницу

© Foto : Пресс-служба президента Кыргызстана
Политика
Получить короткую ссылку
Переход на латиницу (91)
84360

Алмазбек Атамбаев встал на защиту кириллицы и высказался о том, почему не стоит переводить алфавит на латиницу

АСТАНА, 20 июл — Sputnik. Президент Кыргызстана Алмазбек Атамбаев считает переход на латиницу разрывом с прошлым и продолжением советского метода "разделяй и властвуй", сообщает Sputnik Кыргызстан.

В качестве доводов Атамбаев привел несколько фактов. Он напомнил, что если в период добрососедских отношений Турции с Советским Союзом народы Туркестана в 30-х годах прошлого века перешли от арабского алфавита к латинице, то после охлаждения дипломатических связей произошел резкий переход к кириллице.

"В итоге наши народы утеряли уникальные пласты своей письменной литературы и истории. Даже просто возможность прочитать, понять то, что писали их предки, даже отцы и деды, на арабском и латинском алфавитах", — заявил Атамбаев на Международном форуме "Алтайская цивилизация и родственные народы алтайской языковой семьи".

Также, по словам Атамбаева, уход от прежнего алфавита означает и разрыв с прошлым народа. В Центральной Азии отход от арабского алфавита к латинице, а затем к кириллице означал разрыв с великим прошлым: наследием "золотого века" Центральной Азии.

"Пришедший после латиницы кириллический алфавит тюркских стран Советского Союза позволил им находиться в едином культурном русле не только с собой, но и со всей Евразией. Чингиз Айтматов, Мухтар Ауэзов, целая плеяда наших ученых и писателей творили на кириллице, и она их устраивала", — констатирует президент страны.

По его словам, после развала СССР история повторяется, но "крен уже обратный".

"Каждый раз желанию сменить алфавит дается новое объяснение. Вот, например, такая причина: латиница является алфавитом всех развитых стран, переход на нее поможет развитию экономики страны. Но разве помешало Японии и Корее то, что там используют иероглифы? Разве мешают иероглифы развиваться экономике Китая? И в то же время разве латинский алфавит, принятый в ряде стран Африки, помог им преодолеть бедность?" — отмечает Атамбаев на форуме.

"Почему же в нереальных мечтах создать единый язык мы забываем о наших братьях, живущих в Российской Федерации? Забываем о татарах, башкирах, алтайцах, хакасах и многих других? Ведь они будут и дальше использовать кириллицу. С ними мы могли бы возродить наш праязык, взаимно обогатить наши языки древними словами, которые сохранились у одних народов и уже забыты у других", — считает он.

Атамбаев добавил, что постепенный переход на латиницу не объединяет, а, наоборот, отдаляет наши народы.

Темы:
Переход на латиницу (91)
Загрузка...

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Коньяк

    Переименование армянского коньяка по требованию Евросоюза скажется на объемах экспорта и продаж напитка, особенно на российском рынке, считает эксперт.

  • Археолог во время раскопок

    Неизвестное ранее средневековое поселение XI века с многочисленными археологическими артефактами нашли на западе Грузии.

  • Тушение пожара в Валдгальской волости Талсинского края

    Латвия просит помощи у Европы: спасатели пока удерживают пожар под Талси от распространения, но для его тушения нужны вертолеты.

  • Линия электропередач возле дороги

    Возможная авария на Белорусской АЭС или полное отключение электросетей после выхода Литвы из БРЭЛЛ могут стоить балтийской республике около трех миллиардов евро.

  • девушки в национальных костюмах

    Президент Молдавии прокомментировал отношения республики с Западом и Востоком и рассказал, как власти страны должны выстраивать внешнюю политику.

  • Анкета на получение шенгенской визы

    МВД Эстонии предлагает ввести специальные визы для иностранцев, ведущих в силу своей профессиональной деятельности кочевой образ жизни.